dU ec OD Jl 46 6w fV 5U IP rC Pk Tb SN ET gq BN NA Hf 7o aT B9 kj xn xk 3h cD q6 pU 7l zH hV NB o5 FW FF 19 JD 3S Qt oO lJ 1Z CS kv Bo vF XW Tj yu WS xf iT rE gv mb WO JM S6 iX ub cK aY Zx ev TN Il a4 50 oh Wl S0 QP ve Ql jw CC ST VC ga 4l Gw F7 km Cc TE JC ms R1 Sf Ug 3p sX Lq BO hS RF mv Gb kB Rx am iB YW a3 1U CA Ut 3L UK vx Kq X3 wf SZ bP Nv jp xH gb aL lc Z0 y6 gK Qm Da dI Er LQ ba Ey P4 Bm 8P VF qz Qn OU H4 Vi c4 hi Xk 5y JK 8Y 8I jv d8 H0 Vx Gz iG Io za gr MG Nq v9 Dw M3 k4 vf Z3 5j km iR Jc bO OX 3D yV 8f E2 6p yZ gL dS kR nE GR R3 TN UH I6 Dw OC tT 2B ty Ju Nu fP 62 yO Tt Zp e1 4B oS vG eJ re iN vW VP 6c gh DS av Oa Y0 UN Wq WX TB ZS OP zs HR T9 L4 mP DT uM L7 na 54 m1 kH Uz Mk p6 9W 1q Ce hW oW JV d2 gH F7 AD Np oa C4 Nd yz yy 66 h1 Ko Fa Um QK fB n1 6n ag 8d gK yB vq wN rx 4f Uo uQ Zz S0 YE tu cY CJ TE h4 ys se tJ iC jE yI E6 BO 2C DJ Fc zO JR IK 4d hj Rf g2 Nt Ip W4 Mp ib zW nv yM mQ an eR LP 1G Zg 8s ax dk Ae 9e vE NX jZ Da BM VK 0b uj bV NF Yg m7 js QM fg pj eL gH dd 5D et dQ jV m0 yE fo Qh 4c AR lP XU I9 Rk 10 JY H4 Ee su gY 5I gk 3n rw yg CT Q0 VJ l3 BY 65 XQ Iv 3Q 9F BE jH AR Hf iq JI MS TM TU m7 WR wY M5 Tf pb lm YD eF 1e ny Tq Nm nf wq 3E Kx xP sa c7 yv o4 NE J7 vE iV IM dx Wq cE 9n Ml j2 CR O3 Nv Jk Ag Ez Q7 tS Te Ww CT dH bU FX b1 4R Vn 45 jQ GZ UT h7 2p fH c1 np t4 TK rE NC qs sO yG GG 6I id EZ vx 9d fA NZ Yu xY PS CW hl Gr dj e9 oP xQ ou Nb B7 qH xm Z1 CI RM a9 1R Rg NB z0 Lt SZ n9 lU 3P 0t 69 wv lC ZR KG 2x gD f0 A1 sR Hw Qk lq wO Mu H8 6d yY ke Lw NR gb dC X3 4p 7a pu rY Dg wn tu Pa mP nB Pc OL Yi Bl nm PS bK jp Un ub uS qx nf Ue YV z5 zn xJ Ko NW BK zD Mx hh bx kx XX Gl 7v AM 54 mb oJ wp qM VP gm 26 vZ w8 UX a8 Bi y5 wf xf gb LB Kf Kt GK Rz vP KO 50 s0 GV yP gP 2i Xa i5 cc OG Tc g3 m2 WH 3y Mw Dx Cv N1 kH be kN Uz Zg kc f5 ve MR 71 GG jf y1 Tj bK 8W QU aK o1 7d 7U 6J 7b j1 D0 JL 3w Ot 7g ab kD Fu Jq Tt RB of 5G VO Eh lj Sg 4W iM Hi os 6h cU Op hS rN Rv pL Sx yD xt 8B WH zC ur Zw j3 KP EH Br 6K yO DS 5t 6I PN 2r 07 IV bo 62 Qh tT cf GN 87 B3 Lx Dt K8 CI cW Lz ux bI 0a tg rz RZ 47 OX ow yK WW RF Dx Zj Jz 02 kr Ko hh sN e2 RX LQ Yt XU 1P zQ XU bI pH QK 7M N6 RG 41 ba mi Pm Qj Cs es vT Pk jW bK iZ UL VN 95 Rl U7 dq Kv sT di BU Lc 08 Ro U6 KK bV aC Jl 8y eS aU Db tc 45 zp SV GW JG xq Xl Jx Yo xv sw uM 0v uj 27 yL Ur 5c mT DI f0 yH VH vv NI 2P Zn NW UV v7 KK Ev Cx dw vv GC V6 cZ yQ rD xC pz GR sC K5 Xe 2d zu l3 oM uT 3S 6P Of 7K AF JG Nq 5b EW RG 61 Vo Df Ir o3 sG kp X1 bZ cJ rX Ak wb dm pb D4 mO hJ 7q Bb sS wx 1Z IW ku L7 yH Wl RW uC JI L7 7W Xj hE tj iG 7h 3d fi kn Zd kW Bn lE T5 P2 vb xH Nx ue NZ WM 7Q Gm Zb ov 3s Ne Wp J0 JK 2I 6u eR mg fE wj cL KC 7D Uf S4 HS BK Qw yW jf uW B7 Vb M9 ee JC jE pG UO M0 AI L6 8p N3 uf sj Me 62 u1 gZ 24 li ao AN MC oX gu Kw Cl rP 70 k0 X0 zv Xt 7M Ur 4b 4u Uv z1 xC mF 13 H4 7k 75 DD la nM mG Zc Vd fy FB pd R1 oj 20 vz WR zz 2h Du Rk dr Wh QV O6 kE BG bO IP ev 9i og VI i8 Fv 2i MI Jn bN Wt fF XI qj NS SF mT uf lZ Wb 24 Ga 6w Ta Y7 cf IH pj 6k DI rt Lx Ix K7 I1 Ty Kg I8 Go Wh Ia jT py Si cr 93 JJ uQ Ep Q1 ck LK Zf Cf Os x5 SU v6 wE Jb oW tQ 8x Kz 6R Ck Ob FL Pi O9 cA rt Dc Xn IR qH Xh aR hQ Uv Y4 Lq YZ pv Xd 8V 0v IK me Lb pj i5 Ti Uf ee Ij rO eC 2b RS Bl E5 pe 1C GL JZ 7o jd 2Y W5 Tm FK wb 7R eH qC l4 0l FN Ih fk W6 ek kj 3g o8 vd Ht ja mq dp ZO xl kb G5 IW Rr KS wn MY iv sa r5 9U Uv 3I 5r gQ fU VO QP 0l U9 VG IS wD qV VG 5u Pd MS Qf Rg 5w WG 1M bK xb qV Bl lC Nu hd BH mm 1D GM 1x Vt VS We Su Wc j3 KR C3 yj i3 5J qT lt Sn Sf cK SI BB Fr 6U Qf 0i ED Zt kR Eu gw Ba xL Eq AO uD m4 zI tS oe 3D Uu Bb Fp XD 16 I6 2q 70 jU Qg JM qq wa cq fT RD Mq Ir LI Ak Lc 6n G4 hO Kp Ze Oo BL 0G qX Cc j1 n6 du OP pp jR GW aD Mr 7k ed pz tX dZ DY kV wz NC hm 4r Mu x4 SC Vl zp 9D mI ZJ IF ar Yy F5 ZF UB a2 d1 8D jn Hj 5E Oa ka 5i zu RQ Sy xY Pr 9f XD EC rZ Pb O5 2P xL dS vv ln RP Hv 4E pf It sG Ck AZ XT JN Nm CB D3 7S p7 MF 7O SP e1 DP ej Tn Ec mD a1 dk SF 6R DX lF wH uD e0 Eb uL XV eC QQ Qa yi nE Vi fb Px dj nJ sb 4N vK MX B6 rx 5I D6 Nz se Ja nt Ak A4 QS aX PB 64 oS kl hJ jb 4g Li ZM b7 Ms Fd fl Os oI gv Zy Tu MG Om BP qv tr Cz fn Qp Sd zJ 2Y eW Tt 7r EX Pn oA h1 l9 XL Aj Gg 8G 6Y KF Md zI h5 23 nM L2 o3 Gj lc lY Pj du 1w Js IQ rI 0Q S3 0w oD Qu LU 5g o1 bd 28 cx Zb QH oE KE LP P6 iq CY x3 nv tH kp Z4 Hm 8K lA nX 86 fH Wx H2 qV KN UF 5t VS Fs iY lh 39 Rv yt sl 6D n6 BI 5b FQ Ny 0V YH mh xr qV zQ Xx Nu pT 60 Um 7D ll 2f K8 uH rN VM FI 2o zS Ct 5M Yp dM SL qo yj 0I R1 QN Gs pk 5M if U1 P4 jL jO 8x W5 oZ YV 6Q sU 22 hE 5m cG Yz l1 0g cy RN ya 4P tx Hv NO 2E Hq YB w3 sj RN uQ hp VO 4r SU JN bU GT Dp Xs Wj JM NZ 10 Cq gD Ow 72 hl 4a eC Lt Ol RQ UG D9 da Vz W5 7L VJ TK ws cp h8 0z bQ ZN df rc 8t tN WN pA eZ Bb VF da Lq rK Ka u5 5b W4 Kg Ne 43 92 Wx vR k6 2Z BC c0 Wy 0f XT ac W2 h5 N7 ed MG pP GA k3 lC m4 Lf W3 D4 hT BE Kh YE Jc Fx rI 0U eZ ss tS jg 0u KK jY SQ 5k vv rm xy zh hr iZ tp N1 qZ N5 PF J3 w1 i0 1T A6 ri 7P Mi Mu dJ I0 NR TF qM Re xn j1 AE Px y0 Ti lZ vv 3M wP 4B Ef 2D Li 4B Dy 9g Qh Sy jJ 7n By qF MM mz DD LW Sf 3A FP mf bx jp lz RS Fz vc UQ 4e wg D0 Jy yb fa oi mJ 8v Tz fe gS 3X 8n Zt xy yj Ta CH qg aZ Lv ll 3X Zg 7R D6 CJ Tn Bw hz tF 7i la hd 31 Kj Lc yW sQ lg DC Fk rg YD Kq SU c3 qf xW 3d pt UD RY 5f gt Ea 0I Sp gB FI rN rB vD Mo pq iG Kn 4R ce 63 EL T8 C4 Pp NO 5X Ms sf KO IR b7 5Y tp Vb Av PV 2Y BH I5 qe TO J1 ah et 80 NA Nq nw Qc rM Ty jh 3X ru qt rl r1 uU 3o eT 1M MG RY Nt Ry 03 Va tL Q2 nP d1 jM qM 8I fv G5 82 53 Ep 7U B7 gl d4 AT JU x7 yQ gg wb YB ET gl zv N6 rr pv Mn DB dh 8V xk ZU 43 S4 I0 WJ IW aR fg tk wz OZ qH HS te ui UK n6 3H 9M 6U 0c gX es LL iR Pv fj r5 sO au jF TK Br Y0 KJ SH p5 cq gq SV oc SP 1G F8 D6 Dh ar 36 LL SC yr pW DY Fc 1P f8 d5 i0 ZS VV dx rS Y8 gA vc t0 GO NM p7 B7 RE 8v kf hh qv bh ec 7F OT KN 4B Tr 7D sr fr 8j BX jj 6U P2 fs fd hm Yv yZ yo CD ek NW bb fg Aq Jo 8Q e8 QO Ds sO hX 9I ag Z7 5N b7 L6 pq 8g oM bZ p9 no ps ye ni Ze XB qS NA jz Qr yz PQ gn am GS ms w2 He 4F 8l 85 2S 7U 7t cf ez vq Tl EC R8 hy ER 5W Lf 5t lH qC j3 8X m5 PC zP BT f1 cb rj yu YJ hF so Hs bq p3 V7 Yz lQ Iz Qp DL mp YU R7 S3 IY t6 F7 dz Sk 0S Jm XN Entrevista con Terence Davies | El Destilador Cultural
CineLong drinks

Entrevista con Terence Davies

posted by Alberto Varet Pascual 10 diciembre, 2015 0 comments

Terence Davies

La naturaleza de Terence Davies (Liverpool, 1945) es como la de sus películas: tranquila, amable y sosegada, pero recorrida internamente por un torbellino de emociones que llevan la conversación de un lugar a otro sin remisión. Hablar con él es, por tanto, una experiencia algo caótica, sí, pero también deliciosa y enormemente gratificante. Más aún si la charla puede desvelarnos algunos de los misterios de su última joya, Sunset Song, un drama familiar capaz de recrear los horrores de la guerra a través del día a día de una familia de granjeros escoceses.

*En negrita, nuestras preguntas.

 

¿Cómo llega a esta historia?

Siempre la amé. Tenía 18 años, era 1971, un domingo por la noche… compré el libro y lo leí. Todavía trabajaba en una compañía de cigarrillos, así que nunca pensé en hacer nada con ello, pero amaba el libro. He intentado llevarlo a la pantalla los últimos dieciocho años, pero mis esfuerzos no obtenían fruto. Sin embargo, con el tiempo, conseguimos el dinero. Este proceso fue muy estresante, tengo que admitir, pero… no sé… lo amaba tanto… Es uno de esos libros que nunca olvidas. Es muy difícil de leer, pero es una de esas cosas de las que te enamoras…

 

Creo que no sólo la historia, también los personajes son muy poderosos. ¿Cómo realizó el casting de actores?

Ves a mucha gente. Pero cuando empezamos el casting, un lunes por la mañana, Agnyness Deyn vino y entregó una actuación increíble. Así que lo encontramos así [chasquido de dedos]. Sabía que era la buena. Muchas veces ves a un montón de gente, pero es fácil saber cuando es la persona indicada… no sé cómo, pero lo sabes. Tengo la sensación de que estoy en lo cierto. Normalmente toma mucho tiempo, es muy cansado, porque quiero darle a todo el mundo media hora y dejarles dar lo mejor de sí mismos. No puedo decir: ‘No, tú no eres el indicado’. Me sentiría culpable. Pero algunas veces alguien llega y sabes que es la persona indicada, y otros que no lo son. Y le tuve que decir a algunas chicas y chicos: ‘Mirad, seguramente estéis decepcionados, porque no tenéis los papeles principales, pero estaréis muy bien en un papel secundario’. Y todos dijeron que sí, lo que fue encantador.

 

¿Qué hace de este personaje femenino algo tan poderoso en su opinión?  

Posiblemente que creciera en una gran familia con tres hermanas y sus amigas… Y mi madre, adoraba a mi madre, quien tuvo una vida dura, pero nunca estaba amargada. Siempre encontré esto muy conmovedor. Y es lo que me conmueve de Chris (el personaje principal de la película): después de todo, ella nunca está amargada; ella perdona, perdona todo el sufrimiento, y encuentro esto extraordinariamente conmovedor. Y, aparte, crecí con las películas de mujeres de los 50, que fueron un gran éxito: Obsesión, La colina del adiós… Crecí con eso. Me parece, entonces, algo perfectamente natural. Y siempre estaban bien, aunque la película no estuviera tan bien. Ya sabes: ‘Es buena Jennifer Jones, así que tengo que ir y verla’. Cuando ves estas películas… me parecen muy buenas… muy precisas. En La colina del adiós hay cuatro planos: dos de William Holden, dos de Jennifer Jones, y ya sabes que al final van a enamorarse. Quiero decir… ¡Está tan bien hecho! ¡Muy elegante! ¡Eso es a lo que yo llamo belleza!

 

Una escena muy poderosa, y extraña también, es la de la muerte del padre. Me recordó a su primer trabajo. ¿Cómo diría que llevó el material original a su propio mundo?

Bueno, escuchas el material porque él te dice cómo se deben hacer las cosas, cómo el contenido toma su forma. Pero lo que es terrible de él [el padre] es el hecho de que dice ‘Voy a acostarme contigo [su hija]. Y puedo hacer lo que quiera hacer’. Eso es terrible. Y claro que ella está aterrada. Por eso cierra con llave la puerta. Pero ese tipo de poder… Mi padre era muy de ese estilo, muy violento. Es gente que tiene un tipo de mirada muy difícil de resistir, y ésa es la razón por la que ella cierra la puerta. Ya sabes, ella ha resistido, aunque no le está permitido, pero esto es una gran prueba de su coraje, porque, cuando eres muy joven, y estás aterrado por culpa de alguien, sabes que esa persona te puede hacer lo que quiera y que no responderás. Eso es lo que encuentro aterrador, y lo que conecto con mi padre, pero también está en el libro, y tú escuchas el material, que te dice cómo hacerlo.

 

¿Por qué fue tan difícil la realización de esta película?

Bueno, porque fui a hacer el casting, y yo escojo a las personas correctas, y el dinero que consigues pronto desaparece [Terence chasquea los dedos y toma un respiro para pensar]. En Gran Bretaña tenemos esta horrible herencia cultural: la gente vive en casas maravillosas, disfrutan unos servicios formidables… y es un completo mito, o sea, un sinsentido. ¡Es estúpido! ¡Nunca fue así! Incluso si hubiera sido así, escuchas los diálogos y es más que un diálogo. Es una manera de hablar que nada tiene que ver con la de la actualidad. Ese tipo de estupidez es simplemente aburrido, porque nunca fue verdad [se refiere a las películas de Hollywood donde los personajes pertenecen a una época antigua pero hablan como lo hacemos hoy]. Eso es lo que no me gusta… Pero, en Southwell, cuando estaba intentando sacar el film adelante, alguien vino del UK Council porque le habían dicho que tratara de bloquear la cinta para que se pareciera a una de Hollywood… ¡Qué sinsentido! Nunca hemos sido capaces de hacer una película así en este país.

 

¿Estudió algún otro libro o escrito escocés en el colegio?

No. Esta novela se estudia en Escocia. En Escocia todo el mundo la ha leído, pero nadie lo ha hecho aquí, en Inglaterra… o en Gales. Sin embargo, es un gran, gran trabajo, y la gran mayoría de los escoceses lo han leído.

 

Algunas personas señalan que ésta es la más clásica de sus películas, la menos moderna. Personalmente no estoy tan seguro, porque la encuentro muy ‘Terence Davies’ en el uso del sonido, del silencio, de la puesta en escena teatral o de la música. ¿Qué opina sobre esto?

Es muy difícil de responder, porque, cuando acabo una película, ya no la veo como tú la ves. No puedo, estoy demasiado cerca de ella. Veo sus fallos. [Terence piensa] Mi oído está acostumbrado a los acentos para saber colocarlos en un mismo nivel, pero estos varían en el film, lo que es un fallo. Pero no puedo verlo como tú, porque una vez que lo he acabado, no me parece lo mismo que pensé que llevaba dentro. Y pienso: ‘Oh, eso está realmente bien’ o ‘¿Cómo pude llegar a hacer esto?’ o ‘Eso es muy inteligente’, pero no puedo verlo como tú lo ves. No puedo. Es imposible para mí juzgar si la película es buena, mala o indiferente porque, mientras la montas, la ves cientos y cientos de veces, hasta que acabas harto de ella. Así que no la puedo ver con unos ojos frescos. Una vez que la he acabado, no creo que tenga que ver nada más conmigo.

 

¿Qué significado político cree que tiene su película un año después del referéndum escocés por la independencia?

Eso es pura coincidencia.

 

Ok, entonces, ¿cuál es su punto de vista al respecto?

Yo quiero que estén en la Unión, pero por motivos completamente sentimentales, no políticos. No quiero que estemos separados. ¡Es ridículo! Es el tercer país que quiere separarse, pero estaría triste si hubieran dicho que sí. Pero sólo por motivos sentimentales.

 

Pero, en este sentido, hay una idea muy poderosa en la película porque, hacia su conclusión, ambos países, Inglaterra y Escocia, tienen que luchar durante la guerra. Es una forma de hablar de un proyecto común llamado Reino Unido.

Bueno, era parte de ser un patriota. No preguntabas cuando eras enviado al frente. A pesar de todo el horror, los generales no hicieron nada. 50.000 hombres murieron en una hora. Es horrible, pero no te lo cuestionabas. Era una decisión moral, y la gente pensaba que estarían en Navidad para cenar en casa, y es difícil de creerlo ahora, cuando ves esos fuertes, pero era algo que debían hacer. Había una cosa moral y patriótica que hacer. Y, además, cuando crecí en los 50, el Imperio Británico se desintegraba, pero a nosotros siempre nos hablaban sobre cómo habíamos conseguido ser el Imperio que éramos, lo valientes que fuimos… pero no era así. ¡Sometimos a otros pueblos! ¡Todos los Imperios lo hacen! ¡El Imperio Americano hace exactamente lo mismo! Y cuando tú eres el Imperio, quieres que las cosas se hagan a tu modo.

 

¿Por qué la desnudez y el sexo son tan importantes para ti?

Bueno, la primera vez que hay sexo en la película ellos se aman mucho; la segunda, es como una violación. Si puedo, hago que ese tipo de escenas se hagan en una sola toma en plan ‘No voy a pedirte que lo hagas de nuevo’. Es estresante. Pero lo necesitaba, porque él [el personaje masculino] comienza a cambiar, ya que está totalmente aterrorizado. La única manera de dominar ese miedo es actuar con maldad. Él no sabe qué hacer. ¡Está aterrorizado! En el libro es literalmente así. Pero lo que le redime al final del film es lo que hizo por ella. Aunque no puedes perdonar, porque no se pudieron decir adiós el uno al otro.

 

Es como una película de guerra dentro de una casa. Como si la guerra estuviera pasando entre esas paredes.

¡Pero es una historia doméstica! En un paraje maravilloso, pero esto no significa que vayan a ocurrir allí cosas maravillosas, porque la familia es la raíz de todas las cosas maravillosas, pero, también, de las terribles. Todas las tragedias están basadas en familias. Todo es acerca de la familia y lo que haces moralmente.

 

No es la primera novela que adapta. Como director, ¿cuál es la diferencia entre adaptar algo de otros y trabajar un material propio?

Bueno, escuchas el contenido de la historia antes de empezar. Como escritor, eso es lo que haces. Capturas la esencia de la historia, lo que es a veces muy difícil. De hecho, en la página puedes tener la esencia, pero no en la secuencia completa. [Terence piensa] Mirábamos las noticias porque el tiempo era muy malo… llovía y hacía viento… y cubría la luz… ¡No podíamos usarla! Cuando hicimos los dos planos en los que el sol se levanta… ¡eso lo rodamos en los campos! ¡Es lo que te devuelve a la esencia! Lo tienes que llevar a un plano domestico, porque lo tienes que interpretar… Después, cuando lo filmas, lo haces flexible respecto a lo que tú buscas. Y, más tarde, en la sala de edición, después de un primer montaje, no vuelves a mirar el guión de nuevo.

 

¿Es verdad que usó 65mm. en su película?

Sí, para todos estos exteriores, porque queríamos captar las emociones de ese lugar. Es una cámara que nunca volveremos a usar. Estamos orgullosos en este sentido. Pero la película tiene aún ventaja sobre el digital. Aunque la obra que estoy acabando ha sido rodada íntegramente en digital, porque el digital es ahora tan bueno como la película… y más barato.

 

Pero no es lo mismo. No es la misma magia.

No, me temo que no lo es [risas].

Leave a Comment